The Rebel Princess
La Princesa Rebelde
上阳赋

电视剧 Drama

13分钟X52集 13minsX52eps

The Rebel Princess
La Princesa Rebelde
上阳赋

李菲/Li Fei        
海外市场部节目发行主管 Distribution Manager of Overseas Business Dept.     
E-mail: lifei@chnpec.com  Tel: 010-63950472

ENG
ES
中文

Born in an aristocratic family, Wang Xuan is a childhood sweetheart of Prince Zitan, but after being involved in the power struggle of the royal court, she has to marry Xiao Qi, a general with a humble background,. On their wedding night, the bridegroom is forced to leave the capital, leaving her humiliated and frustrated. The Helan prince kidnapped Wang Xuan to seek revenge on Xiao Qi. Such a misfortune turns out to be a blessing in disguise as it brings about true love between the couple. 
They are soon separated for a second time because of court strife and the frame-up of the empress dowager, and get reunited after many twists and turns. Together they defeat the rebels and end the border war waged by the Helan clan. In a military coup, Wang Xuan risks her life to escort Zitan, who has no interest in the throne, safely out of the capital, and she herself leads the troops to defend the city and manages to hold their ground until her husband comes back for reinforcement after stabilizing the border. Thereafter the couple work together to bring stability and prosperity to the country.

Nacida en una familia aristocrática, Wang Xuan es la novia de la infancia del príncipe Zitan, pero tras verse envuelta en la lucha por el poder de la corte real, no tiene otro remedio que contraer matrimonio con un general de origen humilde, Xiao Qi. En la noche de su boda, el novio se ve obligado a salir de la capital, lo que 
hace a Wang Xuan sentir humillada y frustrada. El príncipe Helan secuestra a Wang Xuan para vengarse de Xiao Qi. La desgracia resulta ser una bendición disfrazada, ya que hace surgir el verdadero amor en la pareja. El amor en la corte real siempre está sujeto al poder. Debido a los conflictos en la corte y a la falsa acusación hecha contra ellos por la emperatriz viuda, Wan Xuan y Xiao Qi se ven separados. Después de superar innumerables dificultades los dos se reencuentran. Juntos derrotan a los rebeldes y ponen fin a la guerra fronteriza del clan Helan. En un golpe militar, Wang Xuan arriesga su vida para escoltar a Zitan, que no tiene ningún interés en el trono, para que se aleje de la capital y ella misma dirige la tropa para defender la ciudad y consigue mantenerse viva hasta que regresa Xiao Qi después de estabilizar la frontera. Finalmente, trabajando unida, la pareja crea una nueva era de estabilidad y prosperidad.

郡主王儇与三皇子子澹青梅竹马,因为一句“得之得天下”的语言而被卷入朝堂争斗,无奈下嫁给了出身寒门的豫章王萧綦。大婚之夜,萧綦被迫离开京城, 王儇蒙羞,心灰意冷。贺兰王子绑走王儇向萧綦寻仇,夫妻二人因祸得福相爱相知。

帝王家的爱情总会被权力裹挟,王儇与萧綦因家族争斗、太后陷害而流落分离。两人历经万苦重聚,灭叛军,平边境贺兰族之乱。在叛将谋反时,王儇拼死将无心皇位的子澹护送出京,护他平安。王儇带兵守城,九死一生,终于坚守到边境平乱的萧綦赶回。最终,夫妻两人携手开创新纪元,共同守护家国百姓。

Prev :
The Starry Love
暂无数据
: Next